買い支え /Support for the good farmers

根菜が豊作だそうです☆
いつもは野菜はスーパーで買います。
でも今回はパルシステムのカタログにはさまっていたチラシが目にとまりました。
豊作で値段が下がっているときほど、
商品を買って生産者を支えようという「買い支え」のお誘い。

除草剤や土壌くん蒸剤、問題農薬を使わない努力をして、
手間暇かけて一生懸命作ってくださる野菜たち。
商品を買うことで、「安全でおいしい」を支えることができる、
そのことに魅力を感じました。

こちらが届いた野菜たち♪
豚汁用根菜セット、人参・ごぼう・里芋の3種類。
こんなにたくさん入って480円でした(^O^)


さっそく作ったのはけんちん汁(豚肉がなかったの^^;)
子どもの頃から人参は苦手ならっこさんですが、
人参がとりわけおいしかったなぁ〜。
皮をむかないでお料理したのは久しぶり。

まだまだ3種類ともたくさんあります。
里芋メニューはほっとんど知らないので、
これをお読みくださったみなさん、
おいしい食べ方をぜひとも教えてくださいね☆

ありがとうございます・゚☆.。.:*・゚ 。.:*・゚☆.。

∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴
豚汁用根菜セット(エコ・人参、エコ・里芋、エコ・ごぼう) 480円
Pork miso soup set (carrots, Japanese Taro, gobo) 480yen
pal*system_パルシステム
∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴*∴

Some farmers put special care into growing their vegetables. We can support these farmers by buying more vegetables when the prices are down in a good harvest. I bought carrots, Japanese Taroes, and burdock from the pal*system. The farmers made an effort to raise the vegetables without weed killers and agricultural chemicals. So the vegetables are safe and delicious compared to vegetables from supermarkets.
Last night I cooked them into Kenchin soup (a picture above). It warmed me and my family. The carrots were so delicious!